Translations of Greek Tragedy in the Work of Ezra Pound


Write The First Customer Review
Show Synopsis

Turning the tables on the misconception that Ezra Pound knew little Greek, this volume looks at his work translating Greek tragedy and considers how influential this was for his later writing. Pound's work as a translator has had an enormous impact on the theory and practice of translation, and continues to be a source of heated debate. While scholars have assessed his translations from Chinese, Latin, and even Provencal, his work on Greek tragedy remains understudied. Pound's versions of Greek tragedy (of Aeschylus' ...

Filter Results
Item Condition
Seller Rating
Other Options
Change Currency

Customer Reviews

Write a Review

This item doesn't have extra editions